...画字纸篓,画垃圾堆,但没有谁画毛毛虫,画癞头疮,画鼻涕,画大便,就是一样的道理。 有人一知道我是写小说的,便回避我,我常想这样的劝止他,但可惜我的毒还不到这程度。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三六年十月《作家》月刊第二卷第一期。 〔2〕...
...这种礼制之下,要每月说出两本“幽默”来,倒未免有些“幽默”的气息。这气息令人悲观,加以不爱,就使我不大热心于《论语》了。 然而,《萧的专号》〔9〕是好的。 它发表了别处不肯发表的文章,揭穿了别处故意颠倒的谈话,至今还使名士不平,小官怀恨,连...
...每因为偶然见“夜茶馆的明灯在面前辉煌”便忘却了雪地上的毒打,这也正是使有血的文人趋向厌世的主我的一种原因。 【注解】 一九二○年十月三十日记。 〔1〕《现代小说译丛》 鲁迅、周作人、周建人合译的外国短篇小说集,仅出第一集,署周作人译,...
...敬贺新禧-出自《集外集拾遗补编》 97、《东京通信》按语-出自《集外集拾遗补编》 98、关于“粗人”-出自《集外集拾遗补编》 99、通信(复章达生)-出自《集外集拾遗补编》 100、《我也来谈谈复旦大学》文后附白-出自《集外集拾遗补编》 ...
... 21、《宋民间之所谓小说及其后来》原文-出自《坟》 22、《摩罗诗力说》原文-出自《坟》 23、《科学史教篇》原文-出自《坟》 24、《坟》题记-出自《坟》 ...
...豫兆……” 出书不久,华斯珂普(F.K.Weiskopf)〔7〕也就给以正当的批评: “唆罗诃夫的《静静的顿河》,由我看来好像是一种 豫约——那青年的俄国文学以法兑耶夫的《溃灭》,班弗罗夫的《贫农组合》,以及巴贝勒的和伊凡诺夫的小说与传奇等...
...中国小说的历史的变迁 本篇系鲁迅一九二四年七月在西安讲学时的记录稿,后收入西北大学出版部一九二五年三月印行的《国立西北大学、陕西教育厅合办暑期学校讲演集》。 我所讲的是中国小说的历史的变迁。许多历史家说,人类的历史是进化的,那么,中国当然...
...。然而用原文来对照的读者,中国有几个呢。这时候,必须读者比译者知道得更多一点,才可以看出其中的错误,明白那“不信”的所在。否则,就只好胡里胡涂的装进脑子里去了。 我对于科学是知道得很少的,也没有什么外国书,只好看看译本,但近来往往遇见疑难的...
...逢蒙亦作逢蒙。 〔3〕指一九三○年写的《做古文和做好人的秘诀》,后收入《二心集》。 〔4〕《尔雅》我国最早解释词义的书,大概成书于春秋至西汉初年,今本十九篇。《文选》,南朝梁昭明太子萧统编选的从先秦到齐、梁的各体文章的总集,共六十卷。 〔5〕...
...徐懋庸作《打杂集》序 我觉得中国有时是极爱平等的国度。有什么稍稍显得特出,就有人拿了长刀来削平它。以人而论,孙桂云〔2〕是赛跑的好手,一过上海,不知怎的就萎靡不振,待到到得日本,不能跑了;阮玲玉算是比较的有成绩的明星,但“人言可畏”,到底...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。